Музыкальный калейдоскоп.

Предположим, что вы - знаток и ценитель классической музыки и что услышав в записи или со сцены знакомые звуки, вы тут же запросто называете имя композитора и название вещи. Мало того, сидя в зале и прикрыв от блаженства глаза, вы чуть слышно вторите оркестру на сцене и вместе с дирижёром отсчитываете такт. Тем не менее, всё перечисленное вовсе не означает, что вам известно, например, что слово "музыка", звучащее и пишущееся одинаково почти на всех европейских языках, само по себе не означает ровным счётом ничего. Или что слово "оркестр" в первооснове своей к оркестру вообще не имело никакого отношения. Или о том, почему дирижер и оркестранты одеваются не как им придёт в голову, а носят непременно одинаковые фрачные костюмы. И о разных других не менее интересных и удивительных вещах, о которых мы сейчас и поговорим.

Итак, "музыка". В основе этого слова на всех европейских языках лежит латинское musica, которое само по себе тоже ничего не значит, поскольку является лишь осколком греческого выражения "мусике техне" — в дословном переводе "искусство муз". И действительно, по меньшей мере, две музы имеют непосредственное отношение к музыке. Первой и самой древней (в те времена и муз-то было не девять, а только три) была Аэда - муза-покровительница аккомпанирующих себе певцов-сказителей, вроде Гомера. Впоследствии она была переименована в Полигимнию - Многопоющую. А потом появилась Терпсихора, богиня танца и хорового пения под музыку. Музыканты-профессионалы впервые появились в Риме и обозначались они словом musicus, перешедшим и в средневековую латынь. Немцы превратили это слово в Musikant, откуда и произошел наш родной русский "музыкант".

 


 

Греки вообще внесли весьма солидный вклад в музыкальную терминологию. Ну вот, например, выражение "симфонический оркестр". "Симфония" (symphonia) в переводе с греческого - это "созвучие, гармоничность". "Оркестр" (orchestra) же, как и "сцена" (scene), связаны с историей греческого театра и первоначально ничего общего не имели ни с оркестром, ни со сценой. Вот что представлял собой древнейший греческий театр.

У подножья посвященного божеству священного холма стоял жертвенник-алтарь, а вокруг него устраивалась круглая площадка, на которой после жертвоприношения совершался ритуальный танец в честь божества, - танец, сопровождаемый игрой на флейте. Вот эта-то площадка и называлась "орхестра" буквально означающее -"место для танца". Со стороны же, противоположной холму, полукруглыми уступами высились места для зрителей, называвшиеся "театрон" - это слово лучше всего переводится древнеславянским "зрелище", место, откуда смотрят. (Тем, на что смотрят, "зрелище" стало много позже). От "театрона" и произошел наш "театр". В классической Элладе, когда в театрах стали показывать пьесы, исполняемые актерами, действие пьесы происходило на площадке-орхестре. И тогда появилась необходимость в закрытом помещении, навесе, отделенном от орхестры и от зрителей, где актеры могли бы переодеться и передохнуть. Оно и появилось — у края орхестры, противоположном зрителям, и называлось оно "скене" - буквально "закрытое, отгороженное место". От этого слова и произошла "сцена" (scene).

Когда театр стал любимым развлечением римлян, старые названия остались, но функции их коренным образом изменились. Сцена превратилась в место игры актёров. Для переодевания же и прочих нужд появился просцениум - прообраз будущих кулис. А орхестра была отдана музыке: музыкантам, певцам и хору.

Если вы видите афишу о предстоящем симфоническом концерте, обратите внимание на слово "концерт", у него любопытная история. Оно происходит от итальянского concerto, а это, в свою очередь, - от латинского concertare — "состязаться", и означает состязание, соревнование. Употребляется оно в двух смыслах: чисто музыкальном (например, концерт для фортепиано с оркестром) и как "мероприятие" (концерт артистов эстрады, например). Сначала появилось первое значение этого слова - в 16 веке, в Италии, и обозначало оно "состязание" партий, написанных для различных инструментов в одном музыкальном произведении. Во втором же значении это слово было употреблено впервые в Англии в 1672 году. Именно в этом году придворный музыкант короля Карла II Джон Банистер, с всемилостивейшего дозволения монарха, организовал для лондонцев платное выступление королевской музыкальной труппы, и публике разрешалось при этом выражать свои эмоции в адрес понравившихся и не понравившихся музыкантов.

Почему для музыкантов, играющих в симфонических оркестрах, принята особая традиционная одежда: зимой мужчины носят черные фрачные костюмы, а женщины - тёмные вечерние платья; летом же мужчины одевают белые фраки с чёрными брюками, а женщины - белые вечерние платья? Дело в том, что оркестровая музыка родилась в Европе, и в оригинале музыкантов (к вящему негодованию феминисток - только мужчин) нанимали работать при дворе короля или другого монарха, как и прочий придворный персонал. И как таковые музыканты обязаны были носить ливрейную униформу своих царственных хозяев: цветной ливрейный камзол с фалдами и соответствующим гербом. Когда в XIX веке камерная и симфоническая музыка стала достоянием широкой публики, эта традиция сохранилась, но теперь уже не в виде ливрейных фраков, а в виде общепринятой торжественной "формальной" одежды. Женщины тоже соответственно приспособились к этой традиции.

Познакомимся поближе с дирижером. Как бы странно это ни звучало, слово "дирижер" - чисто русское, и вы напрасно стали бы искать его в иноязычных словарях. Слово это появилось в XIX веке и образовано оно от французского dirigere - управлять, руководить. В основе же французского глагола —-латинский глагол dirigere, с тем же значением (отсюда, между прочим, и "директор" - director - ближайший родич "дирижера"). У французов никакого "дирижера" нет, а есть у них сhef d’orchestre, или просто "шеф" Немцы тоже использовали тот же французский глагол, но у них дирижер звучит как dirigent, и от них "диригент" пришел в украинский язык. А вот на английском "дирижер" - conductor, хотя к нашим кондукторам это не имеет никакого отношения, разве что дословный перевод с латыни: "проводник, проводящий (концерт)".

Считается, что первым дирижером в нынешнем смысле этого слова (т.е. за пультом, с дирижерской палочкой) был австриец И.Ф.Мозель, и произошло это в 1812 г. Первым же дирижером, экстравагантно отвергшим палочку, был знаменитый Леопольд Стоковский - во время пребывания его главой Филадельфийского симфонического оркестра (1912-36), который благодаря ему стал всемирно известным.

 

Автор: Евгений Манин (Филадельфия